Inside Asian Gaming

IAG JAPAN AUG 2020 26 dialects – in Hindu mythology, Naga is a serpent and it carries that meaning or “dragon” in many Southeast Asia languages – expect a gilded hue snaking across the skies above the Cambodian capital. STREETSCAPE The towers will be joined across a lower podium employing what NagaCorp terms a series of horizontal and vertical “streets” with a mix of dining, lifestyle and entertainment options in an “urban oasis” that “invites the local ecology inside.” Exterior capsule elevators will provide access to upper levels. Naga3 will be linked to the existing complex by an extension of NagaCity Walk, the retail and entertainment area spanning 260 meters (853 feet) between Naga1 and Naga2. The projected additional distance to Naga3 is 480 meters. Naga says there will be underground and above ground transport An Extension of the Park Offering Amenities, Nature and Art 様々な設備、自然、そしてアートを提 供する広々とした空間 3. 長きにわたって東南アジアでゲーミング幹部を務めるマイケル・ ゴア氏は、「ナガ3は完全に理にかなっている。ASEANの大勢のプ レミアムプレイヤーを本当にターゲットにできる。シアヌークビルと は異なり、中国に依存する必要がない」と語る。 当初5棟のタワーとして発表されたナガ3の設計は、1.2ヘクター ルの土地に広がる公園に、カンボジアで最も高い75階建のタワー 1棟、そして61階建タワー2棟を建設するものへと修正されている。 この新バージョンは、低い方のタワーの屋上と最も高いタワーと を結ぶスカイストリートと呼ばれる4階分の上階ポディウムを新た に設置している。ナガコープの資料によると、2階分のVIPゲーミン グが作られ、残りは「シンガポールにあるマリーナベイ・サンズのス イミングプールエリアに似せた、メコン川と街全体のロマンチック な風景を望む巨大なレクリエーションエリア」として残されている。 プールエリアは主に低い方のタワーの屋上を占めており、高い 方のタワーと繋がっている。同社幹部は、屋内外のレクリエーショ THE FOREST STREET COVER STORY ザ・フォレストストリート

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=