Inside Asian Gaming

2020 年 4月 IAG JAPAN 105 BB: What do you like to do to relax when you are not working? DL : Travel as much as I can, again taking advantage of Macao’s central Asian location. Since I have always been a big movie fan, watching old favorites from my vast collection and going to see new one every Friday night after dinner at the Galaxy Cinemas with my lovely wife Elle. BB: What is your favorite place to dine in Macau? DL: I have three favorite restaurants in Macau: North at Venetian, North at Sands Cotai Central, and Fernando’s at Hac-sa Beach in Coloane. North is in there twice because it deserves it, with its great Northern Chinese dishes and great value. Fernando’s, because it is the most closely prepared Portuguese food to the way my Portuguese/American mother cooks! BB: Where do you see yourself in 10 years’ time? DL: Still working in thegamingbusiness inMacau, theUS or maybe Japan? Sega Sammy is well positioned like no other entertainment company to take advantage of its long-standing, well-respected brand and translate that to manufacturing and operational successes in the soon-to-be gaming industry in Japan. I do like the sales part of the industry, hopefully it will like me too! BB: As an expat, what do you miss most about the US? DL: Macau is such an urban environment it’s choices for outdoor actives are few. In the US I was used to jet skiing on Lake Mead, camping in Utah, 4-wheeling and target shooting in the desert, along with frequent road trips around the great Southwest United States. I have had a restored classic 1967 Chevrolet Camaro for over 30 years, so I sure do miss driving that. Maybe soon they will allow residents of Macau to easily access the roads in China and Hong Kong … wouldn’t that be a road trip adventure! の横浜に拠点をおいていることです!日本を訪問し、プロ意識の高 い日本のビジネス文化の中で働くのは非常に刺激的ですし、私の 仕事を無限に楽しめる満足度の高いものにしてくれます。Genesis Slantのスタンドアロン型バカラなどの製品で非常に成功している ことで、より仕事を楽しむことができています。 BB: ドミニク・ラウバッハ氏の典型的な職場での一日はどのよう なものですか? DL: 新型コロナウィルス危機の前には業界の多くの人間がそうで あったように、通常、アジア各国で顧客と会い、展示会や会議に参 加するなど、半分くらいの時間は出張していました。出張に出てい ないときは、他の仕事とあまり変わりありません。Eメール、報告 書、出張の計画、ビデオ会議やライブミーティングへの出席、そして だいたいが午後ですが、マカオのクライアントとランチやお茶をし ます。 BB:仕事時間の以外は何をしてリラックスしていますか? DL: 可能な限り旅行にいきます。繰返しになりますが、マカオがア ジアの中央にあることを利用しています。私はずっと大の映画ファ ンですので、巨大コレクションの中から古いお気に入りの作品を観 たり、毎週金曜はディナーの後にギャラクシー・シネマズで、愛する 妻のエルと新作を観たりしています。 BB:マカオで最もお気に入りのレストランは? DL: お気に入りは3つあります。ベネチアンのNorth、サンズコタイ セントラルのNorth、そしてコロアネ島のハクサビーチにあるFer- nando’s。Northが2つ入っていますが、素晴らしい中国北部料理と コスパの良さでそれだけの価値があるのです。Fernando’sは、ポル トガルとアメリカのハーフである私の母の料理に最も近いポルト ガル料理を出してくれるからです。 BB:10年後はどこにいると思いますか? DL: マカオ、アメリカ、もしかすると日本のゲーミング業界で働いて いると思います。セガサミーは、他のどのエンターテイメント企業よ りも、長年にわたって信頼されてきたブランド力を活かすことがで き、それを近い将来日本に登場するゲーミング業界での製造と運 営の成功につなげるためのる好位置につけています。私は営業の 部分が好きですので、向こうにも好かれることを願います! BB:駐在員として、アメリカの何が最も恋しいですか? DL: マカオはこのように非常に都会的な環境ですので、アウトドア の選択肢はほとんどありません。アメリカにいたころは、広大なア メリカ南西部に頻繁にロードトリップに出かけていました。そして ミード湖でジェットスキーをしたり、ユタ州でキャンプをしたり、砂 漠で四駆を運転したり射撃をしたりしていました。 30年以上、レストアされた1967年の初代シボレーカマロを所有 していましたので、その車を運転したいなと思います。もしかすると もうすぐ、マカオに住む人が中国や香港の道路に簡単にアクセスで きるようになるかもしれない...そうなるとわくわくするようなロード トリップができますね! 業界プロフィール

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=