Inside Asian Gaming
2020 年 3月 IAG JAPAN 69 特集 ですので、我々はこのプロジェクトを開発する機会を持てたこと を非常に幸運に感じており、政府、特にシンガポール観光庁やカジ ノ規制庁と高いレベルで協力及び協調できたことを感謝していま す。 MC: シンガポールという場所が果たす役割は? GT: まず第一に、中心街という立地で、360度どこからでも見え、し ばしば世界最大の国際空港と呼ばれる空港から20分の場所にあ りますので、その機会というのは実際かなり魅力的でした。CBDエ リアの端に位置しており、MICEビジネスが当社のビジネスモデル の基本要素であることを考えると非常に便利です。 当社の世界における存在感と、業界内の立ち位置および評判に よって、我々は非常に強力なつながりを持っているために、一流の 小売店、一流のエンターテイメントイベント、文化的要素、その他 様々な一流を持ちこむことができます。 MC: シンガポールが地球上で最も豊かな場所の1つであることが 役立っているということですね。 GT: 高級統合型リゾートを持つにはうってつけの高級マーケットで す。ただし、シンガポールは非常に裕福で成功している国ではあり ますが、全員が、特定の文脈の中、「クレイジー・リッチ!」(のような 小説/映画)で描かれている人たちのように裕福なわけではありま せん。結果として、我々にはコミュニティにお返しして、あまり恵ま れていない人たちに焦点を当てる手段を見つける義務があります。 人気施設「MARQUEE」 MC: アジアの他の事業者たちが、非ゲーミング部門で苦戦する 中、MBSはどのようにその分野で非常に多くの利益を生み出し ているのですか? GT: 施設全体を見てもらえば、我々が可能な限り最も魅力ある非 ゲーミング要素を盛り込んで設計していることが分かると思いま す。ショッピングモールを歩けば、我々が持つ素晴らしいブランドの ラインナップを見ることができます。店舗は非常に面白い空間に設 置されており、我々は絶えず、ラインナップを改善する方法を模索 しています。この絶え間ない改善への努力が我々をここまで連れ てきてくれました。常に、シアターで上演できる新しいエンターテイ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=